L’AFP recherche deux journalistes à Séoul pour son pôle d’édition francophone en Asie-Pacifique (prise de fonction Septembre et Décembre 2022 ). Pendant les heures de nuit en France, le desk francophone édite la copie provenant de tout le réseau AFP à travers le monde (Asie-Pacifique, mais aussi Europe – y compris France –, Afrique, Moyen-Orient, Amériques). Il a également pour tâche de traduire et d’adapter la copie Asie-Pacifique tout au long de la journée.
Le desk Asie Pacifique fonctionne sept jours sur sept. Les éditeurs travaillent soit sur l’édition de la copie mondiale (« vacation desk ») soit uniquement sur l’adaptation de la copie de la région Asie-Pacifique, à des horaires flexibles et dépendants de l’actualité (“vacation Asie”).
Lorsque vous travaillez sur la “vacation desk”, vous relisez, traduisez et validez sur les fils francophones alertes, urgents, factuels et autres papiers. Vous confectionnez, en fonction des besoins, des papiers généraux ou des synthèses des dominantes de l’actualité. Vous veillez à ce que les papiers soient régulièrement actualisés et illustrés. Vous êtes souvent amené(e) à assurer une veille de l’actualité nationale française sur les réseaux sociaux et les chaînes d’information en français, afin d’alerter le réseau AFP en France en cas de gros événement imprévu survenant la nuit.
Lorsque vous travaillez sur la “vacation Asie”, vous avez pour tâche de produire une copie originale sur l’Asie-Pacifique, adaptée aux besoins des clients francophones, en vous appuyant sur les contenus produits en anglais avec un maximum d’apport personnel. En liaison avec le reste de l’équipe basée à Hong Kong et à Séoul, vous participez à la couverture en français des pays de la région où l’AFP n’a pas de correspondant francophone (notamment Corée du Sud, Philippines, Taïwan, Australie, Nouvelle-Zélande), ainsi que celle des pays où le correspondant francophone est absent temporairement.
Outre votre travail d’édition, vous pouvez être amené(e) à participer à des couvertures d’intérêt mondial en Asie-Pacifique, comme des sommets internationaux, ou encore à renforcer ponctuellement des bureaux à travers la région.
Vous êtes souvent amené(e) à travailler les weekends et jours fériés.
Vous devez vous assurer de la fiabilité des informations traitées et du respect des règles rédactionnelles et déontologiques de l’Agence.
Vous attachez une importance toute particulière à la bonne coordination entre les différents métiers (texte, photo, vidéo et infographie).
Vous organisez votre propre veille sur les réseaux sociaux, où votre activité doit impérativement respecter les règles édictées par l’Agence dans son guide de participation aux réseaux.
Vous contribuez à la lutte contre la désinformation en aidant les journalistes fact-checkers du réseau, et veillez à être formés aux principaux outils et méthodes de vérification en ligne, désormais indispensables pour la pratique journalistique. Une formation en ligne est disponible.
La nature du poste est susceptible d’évoluer.
Vous avez une excellente connaissance de l’anglais et de l’espagnol (cette dernière langue étant indispensable pour pouvoir surveiller et traduire l’abondante copie hispanophone pendant les heures de nuit en Amérique latine).
Ce travail demande une excellente connaissance de l’actualité internationale. Rigueur, rapidité d’exécution et qualités d’écriture sont particulièrement importantes à ce poste.
Une expérience dans un poste d’édition et/ou de production est un plus.
Vous êtes une personne polyvalente et réactive dans la gestion de l’information. Vous êtes capable de donner à la copie un angle international et attirant, avec un style narratif dynamique et visuel.
Une connaissance de la terminologie économique et sportive est souhaitée, de même qu’une familiarité avec les sujets de société, le développement des nouvelles technologies et les réseaux sociaux, comme phénomène social ou source d’alerte pour le suivi de l’actualité.